-
1 treasure
أَشْياء نفيسة جدًّا \ treasure: sth. very valuable and rare: art treasures. \ أَعَزَّ \ treasure: to value highly; store sth. that one values: I treasure the memory of her visit. She has treasured all the photographs of her son since boyhood. \ See Also ادخر (اِدَّخَرَ) \ كَنْز \ treasure: a store of gold and jewels, etc.: The King buried his treasure when the castle was attacked. \ نفائِس \ treasure: sth. very valuable and rare: art treasures. -
2 treasure
كَنَزَ \ hoard: to save and store, often secretly: He hoards his money under the floor. store: to gather and put away for future use: Ants and bees store food for the winter. treasure: to store sth. that one values: She has treasured all the photographs of her son since boyhood. -
3 treasure
اِدَّخَرَ \ save: to keep for future use; store money instead of spending it: I’m saving this bottle of wine for my birthday. You must save hard if you want to buy a car. store: to gather and put away for future use: Ants and bees store food for the winter. treasure: to store sth. that one values: She has treasured all the photographs of her son since boyhood. \ See Also استبقى (اِسْتَبْقَى) -
4 treasure
[ˈtreʒə]1. noun1) a store of money, gold, jewels etc:كَنْز( also adjective) a treasure chest.
2) something very valuable:ذُخْر، أغلى ما يكون، كَنْزOur babysitter is a real treasure!
2. verb1) to value; to think of as very valuable:يُقَدر، يُثَمِّن، يَعْتَز بِI treasure the hours I spend in the country.
2) to keep (something) carefully because one values it:يَحْتَفِظ بِ، يَدَّخِرI treasure the book you gave me.
-
5 store
كَنَزَ \ hoard: to save and store, often secretly: He hoards his money under the floor. store: to gather and put away for future use: Ants and bees store food for the winter. treasure: to store sth. that one values: She has treasured all the photographs of her son since boyhood. -
6 store
اِدَّخَرَ \ save: to keep for future use; store money instead of spending it: I’m saving this bottle of wine for my birthday. You must save hard if you want to buy a car. store: to gather and put away for future use: Ants and bees store food for the winter. treasure: to store sth. that one values: She has treasured all the photographs of her son since boyhood. \ See Also استبقى (اِسْتَبْقَى) -
7 treasure
ثَرْوَة \ fortune: a lot of money: He made a fortune by finding oil. mint: a large amount (of money): He’s made a mint (of money) in only two years. resources: wealth or possessions that can be put to some useful purpose: a country’s natural resources (its minerals and forests and water supplies, etc.). riches: wealth. treasure: a store of gold and jewels, etc.: The King buried his treasure when the castle was attacked. wealth: riches; money and possessions. -
8 निधिः _nidhiḥ
निधिः [नि-धा-आधारे कि]1 Abode, receptacle, reser- voir; जल˚, तोय˚, तपोनिधि &c.-2 A store-house, trea- sury.-3 A treasure, store, hoard (for the nine treasures of Kubera, see नवनिधि).-4 The ocean.-5 An epithet of Viṣṇu.-6 A man endowed with many good qualities.-7 the science of chronology; Ch. Up.7.2.1.-Comp. -ईशः, नाथः an epithet of Kubera; Bhāg.1.5.56.-वादः the art of finding treasure.-वासः the town of Newāsā on the Pravarā river in the Ahmednagar District; Cf. निधिवासकर-परमा- नन्द-प्रकाशितायां... संहितायां......। Colophon of Śiva. B.2. -
9 טסברא
טִסְבְּרָא, טִיסְ׳m. (Ispe. noun of סְבַר II, cmp. טַצְדְּקָא) treasure, store, store-house.Pl. טִסְבְּרִין, טִיסְ׳. Targ. Koh. 2:8. Targ. Esth. 8:1.Targ. Ps. 68:14 (h. text אברות־!).V. תִּסְבְּרָא. -
10 טיס׳
טִסְבְּרָא, טִיסְ׳m. (Ispe. noun of סְבַר II, cmp. טַצְדְּקָא) treasure, store, store-house.Pl. טִסְבְּרִין, טִיסְ׳. Targ. Koh. 2:8. Targ. Esth. 8:1.Targ. Ps. 68:14 (h. text אברות־!).V. תִּסְבְּרָא. -
11 טִסְבְּרָא
טִסְבְּרָא, טִיסְ׳m. (Ispe. noun of סְבַר II, cmp. טַצְדְּקָא) treasure, store, store-house.Pl. טִסְבְּרִין, טִיסְ׳. Targ. Koh. 2:8. Targ. Esth. 8:1.Targ. Ps. 68:14 (h. text אברות־!).V. תִּסְבְּרָא. -
12 טִיסְ׳
טִסְבְּרָא, טִיסְ׳m. (Ispe. noun of סְבַר II, cmp. טַצְדְּקָא) treasure, store, store-house.Pl. טִסְבְּרִין, טִיסְ׳. Targ. Koh. 2:8. Targ. Esth. 8:1.Targ. Ps. 68:14 (h. text אברות־!).V. תִּסְבְּרָא. -
13 གཏེར་
[gter]treasure, store place, mineral -
14 θησαυρός
1 treasure storeἴτε πὰρ Μελίαν χρυσέων ἐς ἄδυτον τριπόδων θησαυρόν, ὃν περίαλλ' ἐτίμασε Λοξίας, Ἰσμήνιον δ ὀνύμαξεν, ἀλαθέα μαντίων θῶκον P. 11.5
met.,οἱ ὤπασε θησαυρὸν δίδυμον μαντοσύνας O. 6.65
Πυθιόνικος ἔνθ' ὀλβίοισιν Ἐμμενίδαις ποταμίᾳ τ Ἀκράγαντι καὶ μὰν λτ;γτ;ενοκράτει ἑτοῖμος ὕμνων θησαυρὸς ἐν πολυχρύσῳ Ἀπολλωνίᾳ τετείχισται νάπᾳ P. 6.8
-
15 высоко ценить
treasure глагол:think much of (высоко ценить, быть высокого мнения)словосочетание:lay great store by (высоко ценить, придавать большое значение)lay great store on (высоко ценить, придавать большое значение)put great store by (высоко ценить, придавать большое значение)put great store on (высоко ценить, придавать большое значение) -
16 хранить
-
17 thesaurus
treasure, horde / store-room, treasury. -
18 guardar
v.1 to keep.guarda el vestido en el armario she keeps the dress in the wardrobe¡guarda los juguetes! put your toys away!guardo muy buenos recuerdos de mi infancia I have very good memories of my childhoodManolo guarda las fotos Manolo keeps the pictures.La beata guarda el día santo The pious woman keeps the holy day.2 to save.guarda un poco de pastel para tu hermano leave o save a bit of cake for your brother3 to keep watch over.4 to observe (observar) (ley, norma, fiesta).guardar cama to stay in bedguardar silencio to keep quietguardar las apariencias to keep up appearances5 to save (computing).6 to put away, to store, to tuck away.Ricardo guardó los juguetes Richard put away the toys.7 to shut in.Ricardo guardó el licor Richard shut the liquor in.8 to guard, to watch over.La policía guarda el edificio The police guards the building.* * *1 (cuidar) to keep, watch over, keep an eye on2 (conservar) to keep, hold3 (la ley) to observe, obey; (un secreto) to keep4 (poner en un sitio) to put away5 (reservar) to save, keep6 (proteger) to protect, save■ ¡Dios salve al rey! God save the King!7 INFORMÁTICA to save8 guardarse de (precaverse, evitar) to guard against, avoid, be careful not to\guardar cola to queue up, US wait in lineguardar conexión con to be connected withguardar la derecha to keep to the rightguardar las formas to be politeguardar parecido con to be similar toguardar relación con to be related toguardar rencor to harbour resentment (a, against)guardársela a alguien figurado to have it in for somebody* * *verb1) to guard2) keep3) preserve4) maintain5) observe•* * *1. VT1) [+ objetos]a) (=meter) [en un lugar] to put; [en su sitio] to put awaysi no vas a jugar más, guarda los juguetes — if you're not going to play any more, put the toys away
b) (=conservar) to keepno tira nunca nada, todo lo guarda — he never throws anything away, he hangs on to o keeps everything
guarda tú las entradas del concierto — you hold on to o keep the concert tickets
guardar algo para sí — to keep sth for o.s.
c) (=reservar) to savete guardaré un poco de tarta para cuando vengas — I'll save o keep you a bit of cake for when you come
guárdame un par de entradas — hold o save me a couple of tickets, put aside a couple of tickets for me
¿puedes guardarme el sitio en la cola? — can you keep my place in the queue?
puedo guardarle la habitación solo hasta mañana — I can only keep o hold the room for you till tomorrow
d) (Inform) [+ archivo] to save2) (=mantener) [+ promesa, secreto] to keep; [+ recuerdo] to havecama 1), silencio 1., 1)•
guardar en secreto — [+ objeto, documento] to keep in secret, keep secretly; [+ actividad, información] to keep secret3) (=tener) [+ relación] to bear; [+ semejanza] to havesu teoría guarda cierto paralelismo con la de Freud — his theory has a certain parallel with that of Freud
4) (=sentir) [+ rencor] to bear, have; [+ respeto] to have, showno le guardo rencor — I have no ill feeling towards him, I bear him no resentment
los jóvenes de hoy no guardan ningún respeto a sus mayores — young people today have o show no respect for their elders
5) (=cumplir) [+ ley] to observe6) (=cuidar) to guard•
guardar a algn de algo — to protect sb from sth•
¡ Dios guarde a la Reina! — God save the Queen!¡Dios os guarde! — †† may God be with you!
2.VI¡guarda! — Arg, Chile * look out!, watch out!
3.See:* * *1.verbo transitivo1) ( reservar) to saveguarda esa botella para Navidad — keep o save that bottle for Christmas
2)a) ( poner en un lugar) <juguetes/libros> to put... awayb) (conservar, mantener en un lugar) to keep3) (liter) (defender, proteger)la muralla que guarda el castillo — the walls which defend o protect the castle
4) < secreto> to keep5)a) (mostrar, manifestar)b) <leyes/fiestas> to observe2.guardarse v pron1) ( quedarse con) to keep2) ( reservar) to save, keep3) ( poner en un lugar)4) ( cuidarse)guardarse de + inf — to be careful not to + inf
* * *= file, house, keep, save, store, store away, guard (against), pack up, lodge, stand + guard over, squirrel away, put away, stow, stash, have in + store, pack, stash away, cache.Ex. The shared systems are run on an IBM 4341 computer housed at BLCMP.Ex. Guard book or scrapbook type arrangement, with possibly a loose-leaf format, is suitable for organising and keeping cuttings, letters and other small items.Ex. Whenever this code is entered, the system saves the document or list of documents being displayed and displays a summary of the documents saved up to that point.Ex. The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex. This chain will not be processed, but will be stored away for later use.Ex. The article 'Sealing criminal history records: shall we let the fox guard the henhouse in the name of privacy?' has once again raised the debate on the consequences of allowing press and public to view such data.Ex. Unless the distance was short, the books travelled in sheets, unbound, packed up in chests or barrels.Ex. The actual report has been lodged at the British Library but has not been published.Ex. Librarians are doomed if they are seen by their patrons as standing guard over information and seemingly barring access to it.Ex. The more which can be digitized, and the more rapidly, the more which then can be squirreled away into atmospherically-controlled & inexpensive archives.Ex. It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex. When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex. The killing was committed in the traditional and extremely gruesome way Islam has in store for women accused of adultery: she was stoned to death.Ex. After various selection processes, the books are sorted into broad general categories and packed into consignments of up to 5,000 books.Ex. Almost everybody we know had their treasures or some of their personal items stashed away in an old cigar box.Ex. Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.----* ¡el Cielo nos guarde! = heaven forbid.* acción de guardar documentos = save.* ¡el Cielo nos guarde! = God forbid.* fiesta de guardar = holiday of obligation.* guardar Algo para otra vez = save for + a rainy day.* guardar bajo llave = keep under + lock and key.* guardar celosamente = guard + zealously.* guardar como un tesoro = treasure.* guardar con mucho cariño = treasure.* guardar correspondencia = bear + correspondence (to).* guardar en reserva = keep in + reserve, hold in + reserve.* guardar en secreto = keep + confidential, keep + Nombre + under wraps.* guardar la compostura = keep + a stiff upper lip.* guardar las apariencias = preserve + appearance, keep up + appearances.* guardar las formas = keep up + appearances.* guardar los resultados de una búsqueda en un fichero = store + search results + in disc file.* guardar muchas esperanzas = get + Posesivo + hopes up.* guardar paralelismo = have + parallel.* guardar relación con = bear + relation to, stand in + relation to, stand in + relationship to, bear + relationship to, be commensurate with.* guardar rencor = bear + a grudge, harbour + resentment, carry + a chip on + Posesivo + shoulder.* guardar rencor (hacia) = bear + ill will (toward).* guardar resentimiento = carry + a chip on + Posesivo + shoulder.* guardarse = keep for + Reflexivo, be on guard (against).* guardarse Algo para Uno Mismo = keep + Nombre + to + Reflexivo.* guardarse de = beware (of/that), be shy of + Gerundio.* guardárselas a Alguien = hold + it against.* guardar silencio = keep + silent, keep + silence.* guardar sorpresas = hold + surprises.* guardar una búsqueda en disco = save + Posesivo + search + to disc.* guardar una relación directamente proporcional = vary + proportionately.* guardar una relación inversamente proporcional = vary + inversely.* guardar un secreto = keep + a secret.* hacer guardar silencio = shush.* no guardar relación con = be incommensurate with.* porche para guardar el coche = car port.* que guarde relación con = in keeping with.* quien guarda, halla = waste not, want not.* sin guardar una correlación = uncorrelated.* volver a guardar = rehouse [re-house].* * *1.verbo transitivo1) ( reservar) to saveguarda esa botella para Navidad — keep o save that bottle for Christmas
2)a) ( poner en un lugar) <juguetes/libros> to put... awayb) (conservar, mantener en un lugar) to keep3) (liter) (defender, proteger)la muralla que guarda el castillo — the walls which defend o protect the castle
4) < secreto> to keep5)a) (mostrar, manifestar)b) <leyes/fiestas> to observe2.guardarse v pron1) ( quedarse con) to keep2) ( reservar) to save, keep3) ( poner en un lugar)4) ( cuidarse)guardarse de + inf — to be careful not to + inf
* * *= file, house, keep, save, store, store away, guard (against), pack up, lodge, stand + guard over, squirrel away, put away, stow, stash, have in + store, pack, stash away, cache.Ex: The shared systems are run on an IBM 4341 computer housed at BLCMP.Ex: Guard book or scrapbook type arrangement, with possibly a loose-leaf format, is suitable for organising and keeping cuttings, letters and other small items.Ex: Whenever this code is entered, the system saves the document or list of documents being displayed and displays a summary of the documents saved up to that point.Ex: The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex: This chain will not be processed, but will be stored away for later use.Ex: The article 'Sealing criminal history records: shall we let the fox guard the henhouse in the name of privacy?' has once again raised the debate on the consequences of allowing press and public to view such data.Ex: Unless the distance was short, the books travelled in sheets, unbound, packed up in chests or barrels.Ex: The actual report has been lodged at the British Library but has not been published.Ex: Librarians are doomed if they are seen by their patrons as standing guard over information and seemingly barring access to it.Ex: The more which can be digitized, and the more rapidly, the more which then can be squirreled away into atmospherically-controlled & inexpensive archives.Ex: It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex: When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: The killing was committed in the traditional and extremely gruesome way Islam has in store for women accused of adultery: she was stoned to death.Ex: After various selection processes, the books are sorted into broad general categories and packed into consignments of up to 5,000 books.Ex: Almost everybody we know had their treasures or some of their personal items stashed away in an old cigar box.Ex: Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.* ¡el Cielo nos guarde! = heaven forbid.* acción de guardar documentos = save.* ¡el Cielo nos guarde! = God forbid.* fiesta de guardar = holiday of obligation.* guardar Algo para otra vez = save for + a rainy day.* guardar bajo llave = keep under + lock and key.* guardar celosamente = guard + zealously.* guardar como un tesoro = treasure.* guardar con mucho cariño = treasure.* guardar correspondencia = bear + correspondence (to).* guardar en reserva = keep in + reserve, hold in + reserve.* guardar en secreto = keep + confidential, keep + Nombre + under wraps.* guardar la compostura = keep + a stiff upper lip.* guardar las apariencias = preserve + appearance, keep up + appearances.* guardar las formas = keep up + appearances.* guardar los resultados de una búsqueda en un fichero = store + search results + in disc file.* guardar muchas esperanzas = get + Posesivo + hopes up.* guardar paralelismo = have + parallel.* guardar relación con = bear + relation to, stand in + relation to, stand in + relationship to, bear + relationship to, be commensurate with.* guardar rencor = bear + a grudge, harbour + resentment, carry + a chip on + Posesivo + shoulder.* guardar rencor (hacia) = bear + ill will (toward).* guardar resentimiento = carry + a chip on + Posesivo + shoulder.* guardarse = keep for + Reflexivo, be on guard (against).* guardarse Algo para Uno Mismo = keep + Nombre + to + Reflexivo.* guardarse de = beware (of/that), be shy of + Gerundio.* guardárselas a Alguien = hold + it against.* guardar silencio = keep + silent, keep + silence.* guardar sorpresas = hold + surprises.* guardar una búsqueda en disco = save + Posesivo + search + to disc.* guardar una relación directamente proporcional = vary + proportionately.* guardar una relación inversamente proporcional = vary + inversely.* guardar un secreto = keep + a secret.* hacer guardar silencio = shush.* no guardar relación con = be incommensurate with.* porche para guardar el coche = car port.* que guarde relación con = in keeping with.* quien guarda, halla = waste not, want not.* sin guardar una correlación = uncorrelated.* volver a guardar = rehouse [re-house].* * *guardar [A1 ]vtA(reservar): guárdale un pedazo de pastel save him a piece of cakeguarda esa botella para Nochevieja keep o save that bottle for New Year's Eve, put that bottle aside for New Year's Eveguárdame un sitio save me a seat, keep me a placesi pido la excedencia, no me guardan el puesto if I ask for leave of absence, they won't keep o hold my job open for meB1 (poner en un lugar) to put … awayguarda los juguetes put your toys awaylos guardé en un sitio seguro I put them (away) in a safe placeya he guardado toda la ropa de invierno I've already put away all my winter clothesguarda todos los recibos she keeps o ( colloq) hangs on to all her receipts2 (conservar, mantener en un lugar) to keepguardo los huevos en la nevera I keep the eggs in the fridgelo tuvo guardado durante años she kept it for yearslos tengo guardados en el desván I've got them stored away o I've got them in the atticsiempre guarda las medicinas bajo llave she always keeps the medicines locked away o under lock and keyC ( liter)(defender, proteger): la muralla que guarda el castillo the walls which defend o protect the castlelos perros guardaban la entrada a la mansión the dogs were guarding the entrance to the mansionDios guarde al rey ( fr hecha); God save the KingD ‹secreto› to keepno le guardo ningún rencor I don't bear a grudge against o feel any resentment toward(s) himguardo muy buenos recuerdos de aquel viaje I have very good memories of that trip¡ésta se la guardo! ( fam); I'll remember this!, I won't forget this!E1(mostrar, manifestar): le guardaron el debido respeto he was treated with due respecthay que guardar la debida compostura en la Iglesia you must show proper respect when in churchguardar las apariencias to keep up appearances2 ‹leyes/fiestas› to observe fiestaA (quedarse con) to keepguárdate tus consejos keep your advice to yourselfB ( enf) (reservar) to save, keepC(poner en un lugar): se guardó el cheque en el bolsillo he put the check (away) in his pocketguárdatelo bien put it somewhere safe o look after it carefullyD (cuidarse) guardarse DE + INF to be careful not to + INFse guardó mucho de mostrarles el documento she was very careful not to show them the documentya te guardarás de contar lo que pasó you'd better not tell anyone o you'd better make sure you don't tell anyone what happened* * *
guardar ( conjugate guardar) verbo transitivo
1 ( reservar) to save, keep;◊ guarda algo para después save o keep sth for later
2
guardar las apariencias to keep up appearances
‹ rencor› to bear, harbor( conjugate harbor);
guardarse verbo pronominal
1
2 ( poner en un lugar):
guardar verbo transitivo
1 (preservar) to keep: ¿puedes guardármelo?, can you look after it for me?
todavía guardo sus cosas, I still keep his things
2 (un secreto, recuerdo) to keep: guardaron silencio, they remained silent
guardemos un minuto de silencio, let's observe a minute's silence
guarden silencio, por favor, be quiet, please
3 (en un sitio) to put away: guarda las tazas en ese armario, put the cups away in that cupboard
4 (reservar) to keep
5 Inform to save
♦ Locuciones: guardar cama, to stay in bed
' guardar' also found in these entries:
Spanish:
apariencia
- apartar
- arca
- archivar
- ayuno
- cama
- conservar
- continencia
- forma
- recoger
- rencor
- reposo
- reservar
- rincón
- secreta
- secreto
- callar
- compostura
- dejar
- huevera
- panera
- separar
- silencio
English:
aside
- commensurate
- cookie jar
- counsel
- distance
- file
- hold
- hold against
- house
- keep
- lay up
- leave out
- lock away
- maintain
- observe
- pack away
- pertinent
- reminiscent
- retain
- save
- secret
- set aside
- silent
- skeleton
- stay
- storage space
- store
- stow
- treasure
- wrap
- appearance
- bread
- cake
- convenient
- face
- guard
- hang
- harbor
- holy
- leave
- lock
- mind
- put
- reserve
- set
- storage
* * *♦ vt1. [conservar] to keep;guarda el vestido en el armario she keeps the dress in the wardrobe;esta caja guarda documentos muy antiguos this box contains some very old documents;guardo muy buenos recuerdos de mi infancia I have very good memories of my childhood2. [poner en su sitio] to put away;¡guarda los juguetes! put your toys away!3. [vigilar] to keep watch over;[proteger] to guard;guarda un rebaño de ovejas he tends a flock of sheep;el perro guarda la casa the dog guards the house;guarda a tu hijo del peligro keep your child away from danger;¡Dios guarde al rey! God save the King!4. [mantener] [secreto, promesa] to keep;guardó su palabra she kept her word;guardar cama to stay in bed;guardar silencio to keep quiet;guardar las apariencias to keep up appearances;también Figguardar las distancias to keep one's distance5. [reservar, ahorrar] to save (a o para alguien for sb);¿me guardas un sitio? will you save a place for me?;guarda un poco de pastel para tu hermano leave o save a bit of cake for your brother;he guardado parte de la paga para las vacaciones I've put by o saved part of my wages for my Br holidays o US vacation;el carnicero siempre me guarda la mejor carne the butcher always saves o keeps the best meat for me6. [observar] [ley, norma, fiesta] to observe7. Informát to save;guardar cambios to save changes* * *v/t1 keep;guardar silencio remain silent, keep silent3 recuerdo have4 apariencias keep up5 INFOR save6:guardar cama stay in bed* * *guardar vt1) : to guard2) : to maintain, to preserve3) conservar: to put away4) reservar: to save5) : to keep (a secret or promise)* * *guardar vb¿sabes guardar un secreto? can you keep a secret?3. (meter) to put4. (reservar) to save / to keep¿me guardas un sitio? will you save me a seat?5. (vigilar y proteger) to guard -
19 निधि
ni-dhíiu. setting down orᅠ serving up (food, etc.) RV. I. 183, 4 etc.. ;
the bottom of the Ukhā ṠBr. ;
a place for deposits orᅠ storing up, a receptacle (esp. apāṉnidhi, r- of waters, the ocean, sea, alsoᅠ N. of a Sāman;
kalānāṉn-, the full moon) MBh. Kāv. etc.;
a store, hoard, treasure RV. etc. etc. (in later language esp. the divine treasures belonging to Kubera, nine of which are enumerated, viz. Padma, Mahāpadma, Ṡaṇkha, Makara, Kacchapa, Mukunda, Nanda, Nīla andᅠ Kharva, they are alsoᅠ personified as attendants either of Kubera orᅠ of Lakshmī;
cf. nidhi-datta andᅠ - pālita below);
the sea L. ;
(with daiva) the science of chronology ChUp. VII, 1, 2 (Saṃk.) ;
N. of a partic. medic. plant (= jīvikā) L. ;
a kind of perfume (= nalikā) L. ;
-guhyakâ̱dhipa m. « lord of the treasures andᅠ Guhyakas», Kubera Kir. V, 20 ;
- gopá m. guardian of treasure ṠBr. ;
- datta m. N. of a merchant Kathās. ;
- dīpikā f. N. of wk.;
- nātha m. « lord of treasure»
N. of Kubera L. ;
of an author Cat. ;
- pa m. = - gopa Mn. MBh. ;
any guardian orᅠ protector (as yajñasya, vedasya) ĀṡvGṛ. I, 22, 21 ;
- pati (- dhí-) m. lord of treasure AV. VS. ;
N. of Kubera Hariv. ;
of a rich merchant Vet. ;
- pati-datta m. N. of a merchant Daṡ. ;
-pā́ ( AV. TBr.), - pāla ( MBh.) m. guardian of treasure;
- pālita m. N. of a merchant Daṡ. ;
- prabhu m. lord of treasures
N. of Kubera MW. ;
- bhṛit m. bearer of treasure id. Dharmaṡarm. ;
- mát mfn. containing treasure orᅠ forming a store, abundant RV. ;
- maya mf (ī)n. consisting of treasure Hcar. ;
- rāma m. N. of an author Cat. ;
- vāda m. the art of finding treasure Kād. ;
- vāsa m. « place of treasure»
N. of a town L. ;
-dhî ̱ṡa (- tva n. R.), -dhî ̱ṡvara Dharmaṡarm. m. « lord of treasure»
N. of Kubera;
- dhy-arthin mfn. seeking treasure MW.
-
20 tesoro
m treasure( tesoreria) treasury* * *tesoro s.m.1 treasure (anche fig.): tesori d'arte, art treasures; tesoro sepolto, buried treasure // caccia al tesoro, treasure hunt // la salute è un tesoro, good health is very precious // tu sei il mio tesoro!, (fam.) you are my darling! // è un tesoro di marito, (fam.) he is an adorable husband // fare tesoro di qlco., (fig.) to bear sthg. in mind2 ( tesoreria) treasury: il Tesoro ( dello Stato), the Treasury; buono del tesoro, Treasury bill (o bond); tesoro pubblico, public purse* * *[te'zɔro]sostantivo maschile1) treasurecaccia al tesoro — gioc. treasure o scavenger hunt
2) amm. econ.ministero del tesoro — (in GB) Treasury; (negli USA) Treasury Department
3) (persona) (termine affettivo) darling, honey, sweetheart, precioussei un tesoro! — you're a doll o honey!
••chi trova un amico trova un tesoro — prov. a good friend is worth his weight in gold
fare tesoro di — to treasure [parole, idea]; to store [ informazione]
* * *tesoro/te'zɔro/sostantivo m.1 treasure; - i artistici art treasures; isola del tesoro treasure island; caccia al tesoro gioc. treasure o scavenger hunt2 amm. econ. il Tesoro the Treasury; ministero del tesoro (in GB) Treasury; (negli USA) Treasury Department3 (persona) (termine affettivo) darling, honey, sweetheart, precious; i bambini sono stati dei -i the children have been little darlings; sei un tesoro! you're a doll o honey! tesoro mio my darlingchi trova un amico trova un tesoro prov. a good friend is worth his weight in gold; fare tesoro di to treasure [parole, idea]; to store [ informazione].
См. также в других словарях:
Store — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Store >N GRP: N 1 Sgm: N 1 stock stock fund mine vein lode quarry Sgm: N 1 spring spring Sgm: N 1 fount fount fountain Sgm: N 1 well well … English dictionary for students
Treasure Island (disambiguation) — Treasure Island is an adventure novel by Scottish author Robert Louis Stevenson.Treasure Island may also refer to:Literature, film, and television* Treasure Island (1934 film), 1934 film starring Jackie Cooper and Wallace Beery * Treasure Island… … Wikipedia
store — [n1] collection, supply abundance, accumulation, backlog, cache, fount, fountain, fund, hoard, inventory, lode, lot, mine, nest egg*, plenty, plethora, provision, quantity, reserve, reservoir, savings, spring, stock, stockpile, treasure, wares,… … New thesaurus
treasure — trea·sure n: personal property that is hidden in something else for an extended period and whose owner cannot be determined Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. treasure … Law dictionary
TREASURE, TREASURY — (Treasure: Heb. סְגֻלָּה ,נֶעְלָם ,מַצְפּוּן ,מִסְתָּר ,מַטְמוֹן ,חֹסֶן ,חַיִל ,בֶּצֶר ,אוֹצָר; Akk. niṣirtu; Treasury: Heb. (בֵּית נְכוֹת ,גִּנְזַךְ ,גִּנְזֵי הַמֶּלֶךְ ,בֵּית הָאוֹצָר(וֹת; Akk. bīt niṣirti, bāt nakkamīti). The concepts of… … Encyclopedia of Judaism
Treasure — Treas ure, n. [OE. tresor, tresour, F. tr[ e]sor, L. thesaurus, Gr. ? a stone laid up, treasure, probably from the root of ? to put, place. See {Thesis}, and cf. {Thesaurus}.] 1. Wealth accumulated; especially, a stock, or store of money in… … The Collaborative International Dictionary of English
Treasure city — Treasure Treas ure, n. [OE. tresor, tresour, F. tr[ e]sor, L. thesaurus, Gr. ? a stone laid up, treasure, probably from the root of ? to put, place. See {Thesis}, and cf. {Thesaurus}.] 1. Wealth accumulated; especially, a stock, or store of money … The Collaborative International Dictionary of English
Treasure Cay — Treasure Cay, Bahamas is a small coastal community situated on the eastern coast of the island of Abaco in the Bahamas. Treasure Cay is located approximately 165 miles due east of Fort Lauderdale, Florida, United States.Their 5 star golf course… … Wikipedia
Treasure Isle — (isla del tesoro en español) es un videojuego creado por la compañía norteamericana Zynga y disponible en la red social Facebook. Contenido 1 Argumento 2 Islas 3 Dinero en Treasure Isle … Wikipedia Español
store — I (business) noun booth, business house, concern, emporium, establishment, exchange, market, market place, mart, outlet, shop, stall II (depository) noun abundance, abundantia, accumulation, amassment, assets, backlog, cache, collection,… … Law dictionary
treasure — [n] prized possession or entity abundance, apple of one’s eye*, cache, capital, cash, catch*, darling, find, fortune, funds, gem, gold, hoard, jewel, money, nest egg*, nonpareil, paragon, pearl*, pile*, plum*, pride and joy*, prize, reserve,… … New thesaurus